Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «فارس»
2024-04-28@04:57:44 GMT

معاون وزیر ارشاد: زبان فارسی در هیچ دوره‌ای با زور پیش نرفته است

تاریخ انتشار: ۲ بهمن ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۹۵۷۸۱۵۷

معاون وزیر ارشاد: زبان فارسی در هیچ دوره‌ای با زور پیش نرفته است

‍‍‍‍‍‍

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، نخستین همایش ملی «قند پارسی» ظهر امروز با حضور محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، فرشاد مهدی‌پور، معاون اطلاع‌رسانی و تبلیغات این وزارتخانه، عباس محمدیان مدیرکل دفتر تبلیغات و اطلاع‌رسانی و محمدجواد محمدزاده، پژوهشگر زبان فارسی در تالار رودکی برگزار شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

زبان فارسی دومین زبان بزرگ جهان

عباس محمدیان، مدیر کل دفتر تبلیغات و اطلاع رسانی ضمن ابراز خرسندی از برگزاری اولین همایش ملی قند پارسی در دولت سیزدهم گفت: همه ما زبان فارسی را میراث ماندگار تمدن ۲ هزار ساله خود می‌دانیم. ادبیات و تمدن ما از زبان نشأت گرفته و پیشرفت‌های بزرگ انسانی از زبان است. باید بدانیم که زبان فارسی دومین زبان بزرگ جهان است که با شکوه فردوسی، اعجاز فکری حافظ، پرسش‌های حکیمانه خیام و معنی‌شناسی سعدی غنی شده است.

وی افزود: امروز رسانه‌های اجتماعی بیش از دیگر رسانه‌های موجود با زندگی انسان‌ها گره خورده‌اند و ما به عنوان ایرانی باید در پاسداشت زبان فارسی قیام کنیم؛ چرا که شکوه و هویت ملی ما در گرو ترویج و حفظ زبان فارسی است. چنان که شعار امسال شکوه هویت ملی و مبنای تبلیغات اصیل است. ما در سال‌های گذشته از ترویج این زبان و پاسداشت آن کوتاهی کردیم. رهبر معظم انقلاب بارها ابراز نگرانی کرده‌اند و در این دولت دغدغه ما این است که نگذاریم زبان فارسی به حاشیه برود. 

زبان فارسی با زور و سرنیزه پیش نرفته است

فرشاد مهدی‌پور، معاون اطلاع رسانی و تبلیغات وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز در بخش دیگر این مراسم گفت: زبان هرکسی زیست جهان او و همه آن چیزی است که آن فرد در اختیار دارد. جهان ما ایرانیان، زبان فارسی است و در کشور ما نقش یک تار و پود پیچیده را بازی می‌کند. زبان فارسی در هیچ دوره‌ای با زور و سرنیزه پیش نرفته و بقای ایران بر تار و پود زبان فارسی استوار شده است. 

وی تصریح کرد: زبان فارسی، خط دائمی و اتصال ما ایرانیان بوده که می‌تواند نقشی در تبلیغات ایفا کند. تبلیغات تجاری که ما در وزارت متولی او هستیم، می‌تواند در این حوزه مؤثر و قابل توجه باشد. این رویداد در نمایش توانایی‌ها، زمینه‌های ارتباطی، کانون‌ها، فعالان و همه کسانی که در حوزه تبلیغات برای زبان فارسی قدمی برداشته‌اند، است. ان‌شاءالله در سال آینده تعداد افراد برنده بیشتر باشد و توجه بیشتری به زبان فارسی و گسترش این زبان شود.

در بخش دیگر همایش، گروه موسیقی حنانه به سرپرستی کامران همت‌پور اجرایی را برگزار کردند.

 

 

زبان فارسی بخش مهمی از فرهنگ جهانی

در بخش دیگر مراسم فائزه گلستان، بیانیه هیأت داوران همایش ملی «قند پارسی» را خواند:

«چون شکر شیرین چون گوهر، زبان پارسی است/ فارسی، فرهنگ و آیین و نشان پارسی است»

زبان فارسی به عنوان گنجینه هویتی، فرهنگی، تاریخی، گفتمانی، و تمدنی ما ایرانیان با میراثی شکوهمند در حوزه شعر و اندیشه یکی از ذخایر فرهنگی کهن و بی‌همتای زبان بشری در جهان به شمار می‌رود. شواهد تاریخی گواه آن است که زبان فارسی، این زبان فاخر، سندی شکوهمند و مجلل، از فرهنگ و تمدن ایران زمین است که به عنوان بخش مهمی از فرهنگ جهانی به شمار می‌رود.

«صنعت تبلیغات و اطلاع رسانی» به عنوان یکی از محورهای مهم تلاقی ارتباطی میان بخش‌های مختلف جامعه، همواره موثر بر و متأثر از «زبان» به عنوان فرهنگ، اندیشه و باورهای انسانی بوده است. همین امر باعث می‌شود تا در روزگار پرشتاب تغییرات فناورانه، نقش متقابل هر یک از این دو مقوله، یعنی تبلیغات و زبان در فضای اجتماعی و رسان‌های مرتباً باز تعریف شود.

به باور ما، در این برهه زمانی که رسانه‌ها، بشر را در دهکده جهانی به یک جهان سیال از فرامرزنگری در زبان و فرهنگ دعوت کرده‌اند، پاسداشت زبان شیرین فارسی، ارج نهادن به فرهنگ، هنر و ادب، ایجاد همبستگی و یکپارچگی فارسی زبانان در سراسر کره خاکی است. معاونت امور رسانه‌ای و تبلیغات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، در نخستین رویداد ملی قند پارسی، میزبان صحنه هنرآفرینی خالقان اثر علاقمند به فرهنگ و زبان فارسی و فعالان نوآور در حوزه تبلیغات است که با تمرکز بر تجلیل از آثار برتر در سه بخش «تبلیغات تجاری»، «تبلیغات فرهنگی» و «مسئولیت اجتماعی» در ساختاری متشکل از صاحب نظران حوزه های زبان و ادبیات فارسی، تبلیغات و بازاریابی، در مجموع نزدیک به ۲ هزار و ۵۰۰ اثر را ارزیابی کرد. 

قطعا ظرفیت‌های صنعت تبلیغات کشور ما بسیار فراتر از این آثار بوده و به دلیل برخی از محدودیت‌ها، آثار زیادی مورد ارزیابی قرار نگرفتند. امید است که در سال‌های آتی بتوان تعداد بیشتری از آثار را داوری کرد. در ادامه بیان چند نکته حائز اهمیت است که به آن می‌پردازیم:

۱ـ زبان با اصالت فارسی دارای قابلیت‌های استثنایی در ترکیب پذیری، به کارگیری و ایجاد اعجاز است، لذا نباید اجازه دهیم که با بی‌مبالاتی، استفاده اصیل از آن نیز مورد غفلت قرار بگیرد. اگرچه این زبان از رهگذر تلاطم‌های تاریخی و دست اندازی بیگانگان و حیله بازی استعمارگران و ایرانیان خودباخته، مسیری پرفراز و نشیب در درازنا و ژرفنای تاریک و روشن تاریخ را پشت سر گذاشته اما هنوز استقامت، تمامیت و پویایی خود را به عنوان یک زبان قدرتمند و اصیل و یکی از معدود زبان‌های کهن دنیا حفظ کرده است.

۲ـ در عصر جدید «علوم انسانی شناختی» بیش از گذشته به جهان تجارت، تبلیغات و بازاریابی ورود کرده است و تا جایی پیش رفته که دیگر رابطه تولیدکننده و مصرف کننده یک رابطه صرفا اقتصادی نیست! بلکه یک رابطه دوسویه فرهنگی و اجتماعی است. برهیچ کس پوشیده نیست که از مهم‌ترین ارکان هر فرهنگی، زبان است. لذا بهتر است فعالان عرصه تبلیغات، شناخت خود را از اقتصاد روایی و به کارگیری زبان در رابطه با مصرف کننده را تکمیل کنند.

۳ـ از دیدگاه زبان شناسان معاصر، زبان یک امر صرفاً قراردادی نیست، بلکه ارتباط استواری با اندیشه و تفکر دارد. مولر می‌گوید: «زبان و اندیشه، تفکیک ناپذیرند و بنابر این بیماری زبان، بیماری فکر هم است». شوربختانه در برخی آثار رسانه‌ها دیده شده است که رعایت دستور زبان فارسی به درستی صورت نمی‌گیرد، لذا داوران در بخش دستور زبان، رعایت این مهم را لحاظ کرده‌اند.

۴ـ زبان فارسی افزون بر آنکه گنجینه گران‌بهای ملی و مذهبی ایرانیان به شمار می‌رود، تجلی‌گاه زیباترین مفاهیم و تعابیر فرهنگ و هنر است که جهانیان را به تحسین هنرنمایی ایرانیان واداشته است. با در نظر گرفتن این ظرفیت، زیبایی شناسی حروف فارسی با بهره مندی از عناصر گرافیکی خلاقانه مرتبط با زبان فارسی، فرهنگ و هنر در آثار دریافتی مورد وارسی قرار گرفته است.

۵ـ با بررسی آثار، این گونه به نظر رسید که خلاهایی در استفاده موقعیتی از زبان وجود دارد که زبان‌شناسان باید ضمن همراهی نامورسازان تبلیغات تجاری، قوام‌بخش کارکردهای همدلانه زبان باشند؛ بر این اساس نام‌های تجاری قادر خواهند بود در تمام شرایط، ارتباط غیرکلامی مؤثرتری با مخاطبان خود داشته باشند.

۶ـ گذر کاروان قند پارسی در طول تاریخ به هر جایی که افتاده، تأثیرات عمیقی بر فرهنگ و ادب آن مناطق گذاشته است. در انتخاب آثار در بخش تبلیغات تجاری، صادراتی و بازرگانی بین الملل آنچه برای هیات داوران اهمیت داشته است، واکاوی آثاری است که به حروف فارسی پیوند خورده و ارتباطات میان فرهنگی کشورمان را تقویت کرده است. این اقدام شایسته، جهان را نسبت به «نامورسازی ملی ایران» آگاه‌تر خواهد کرد. همان گونه که غزل حافظ می‌گوید: «شکّرشکن شوند همه طوطیان هند/ زین قند پارسی که به بنگاله می‌رود»

پایان پیام/

منبع: فارس

کلیدواژه: قند پارسی رهبر معظم انقلاب فرشاد مهدی پور عباس محمدیان تبلیغات تجاری اطلاع رسانی زبان فارسی قند پارسی رسانه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.farsnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «فارس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۹۵۷۸۱۵۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

نهضت بازگشت به مساجد، به عنوان مهمترین پایگاه رسیدگی به مشکلات مردم

به گزارش خبرگزاری صداوسیما، محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: مسجد مهمترین پایگاه انقلاب اسلامی و پایگاه همه مردم است.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی افزود: نهضت امام راحل وارد شصت و دومین سال حیات خود شد، این نهضت با مسجد و نام حضرت زهرا (س) آغاز شده است؛ انقلاب اسلامی فاطمی حدوث است و در طول همه سال‌های بعد با نام حضرت اباعبدالله (ع) مانا شده است و حسینی بقاست و این حرکت در مساجد و حوزه‌های علمیه تفسیر عملی می‌شود.

اسماعیلی گفت: در دولت مردمی این حرکت به نام نهضت بازگشت به مساجد نام گذاری شده است.

وی افزود: با توجه به اینکه زیرساخت‌های فرهنگی در برخی مناطق کم برخوردار محدود است، این موضوعات به طور جدی پیگیری می‌شود.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی همچنین گفت: برای آموزش هنر آمادگی داریم در مساجد اقداماتی را انجام دهیم. در مناطق محروم کشور نیز در دو سال اخیر بیش از صد هزار نفر را تحت تعلیم آموزش هنری قرار دادیم و آنها را توانمند کردیم.

کد ویدیو دانلود فیلم اصلی

دیگر خبرها

  • برگزاری دوره تربیت مربی آموزش نوین قرآن در کهگیلویه
  • وزیر ارشاد: اگر ساخت و ساز حریم تئاتر شهر خوابید به من خبر دهید!
  • تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
  • شعر و ادب پارسی دومین زبان جهان اسلام است
  • نهضت بازگشت به مساجد، به عنوان مهمترین پایگاه رسیدگی به مشکلات مردم
  • ضرورت پاسداشت زبان فارسی در انتخاب نام واحد‌های صنفی
  • شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
  • پیام تسلیت وزیر فرهنگ در پی درگذشت معصومه حائری
  • گسترش همکاری‌های فرهنگی با فعال شدن خانه‌های فرهنگ ایران در پاکستان
  • تاجیکستان به‌همراه ایران دو پارسی‌زبانِ حاضر در نیمه‌نهایی / کامبک ازبکستان و صعود تایلند